lunedì 30 giugno 2014

June Recap

► June Recap ◄


• Album: ZE.A - First Homme
• MV: ZE:A - Breathe
• Song: Christina Perri - Human
• Book: Laurell K. Hamilton - Resti mortali
• Movie: Amore in sciopero
• Drama: Glorious Day
• TV: Faking It
• Boy: Choi Minho
• Actor: Lee Sang Woo
• Band: VIXX
• Couple OTP: Leo & Ken
• Show: Running Man ep. 198 - 199 - 200 - 201 | Roommate ep. 5 - 6 - 7 - 8| Weekly Idol  ep. 151 - 152|

June myPlaylist ~ parte 2 ~



TRACKLIST

01. Christina Perri - Human
02. BIGFLO - Fly
03. Arashi - Daremo Shiranai
04. Jung Joon Young - Teenager
05. SHINee - Lucky Star
06. Kim Hyun Joong - Timing (Feat. SKY-HI)
07. So Ji Sub - Boy Go (Feat. Soul Dive)
08. Jung Joon Young - 돛단배
09. Arashi - Okaeri
10. Wilber Pan - The day after tomorrow
11. So Ji Sub - 18 Years (Feat. Saetbyul)
12. Arashi - Miracle Summer
13. Jung Joon Young - 친구
14. Arashi - Keep on trtyin'
15. SHINee - Bounce
16. Kim Hyun Joong - B.I.N.G.O
17. Hyomin (T-ara) - 척했어


N

Nome: 엔 / N
Nome Reale: 차학연 / Cha Hak Yeon
Professione: Cantante, Ballerino, Modello, Attore
Data di nascita: 30 giugno 1990
Luogo di nascita: Changwon, Corea del Sud
Altezza: 1.80 cm
Peso: 67 kg
Gruppo Sanguigno: A
Segno Zodiacale: Cancro
Zodiaco Cinese: Cavallo
Agenzia: Jelly Fish Entertainment
Gruppo: VIXX

sabato 28 giugno 2014

First love...: Capitolo 29: Bounce



«Non sapevo che un giorno l'avrei mai detto ma... ragazzi sono davvero molto orgoglioso di tutti voi.» Un forte applauso partì tra gli studenti della classe 2-2. «Sono davvero felice che tutti voi siate riusciti a diplomarvi.»
«Prof, credeva che non ci saremmo riusciti?»
«Su di te avevo molti dubbi Lee Hongki.» L'intera classe rise alle parole del loro coordinatore: il professore Kim Dong Wan.
«So che per molti di voi quest'anno non è stato dei più facili e non posso garantirvi che in futuro sarete sempre felici. Ci saranno sempre delle difficoltà sul vostro cammino ma sono sicuro che tutti voi riuscirete a superarli senza difficoltà perché siete dei ragazzi davvero in gamba.»
«Professore così ci fa piangere.» Sussurrò una ragazza dai lungi capelli neri dal suo posto in seconda fila. «Pensate a quanto piangerò io domani vedendovi prendere il vostro diploma. Per me è una soddisfazione immensa vedervi tutti lì.» Un altro applauso parti dagli studenti che si mischiò al suono della loro ultima campanella.
«Domani è un giorno importante per tutti voi riposatevi.» Un corro di si si diffuse nell'aria insieme al chiacchiericcio degli studenti della classe 2-2 che si apprestavano a prendere tutte le loro cose per l'ultima volta.
«Oddio non ci posso credere che sia finita.» Sorrise Woobin sdraiandosi sul proprio banco e abbracciandolo stretto.
«Non rilassarti troppo Binnie, finita l'estate dovrai andare all'università.» Gli ricordò Minho seduto sul suo banco ricevendo in cambio un occhieggiata da Woobin, il suo compagno di banco nell'ultima settimana. «Dovevi rovinarmi il momento aprendo la tua boccaccia?!» lo rimproverò Woobin seccato.
«Non prendertela con Minho lui ha ragione abbiamo solo due mesi di svago prima di riprendere gli studi.»
«Ti ci metti anche tu Jonghyun. Uffa... Voglio morire.» Piagnucolò Woobin nascondendo il volto nelle braccia e causando così la risata degli altri tre ragazzi.
Sembrava strano. Ma era bastata una settimana, di studio intensivo, per far legare quei quattro ragazzi. Non era un amicizia profonda, c'era ancora molto imbarazzo tra di loro, ma tutti loro erano sulla buona strada per creare un sentimento solito e longevo.
«Cosa farete per le vacanze estive?» Chiese improvvisamente Minho catturando l'attenzione di tutti. Yonghwa e Jonghyun si guardarono un attimo in volto prima di alzare le spalle. «Non abbia programmato nulla.» Spiegò Jonghyun. «E tu Binnie?» Chiese Minho sorridendo al ragazzo di fianco a se.
«Non lo so. Dormire?» Disse un po esitante piegando la testa da un lato.
«Che ne dite di venire con me e Minnie nella nostra villa al mare. Così per rilassarci un po' prima di dover ritornare sui libri.»
«Sembra fantastico.» Sorrise Jonghyun, che nell'udire il nome “Minnie” era scattato a sedere compostamente, illuminando i suoi occhi di felicità una felicità che Minho e Woobin attribuirono al pensiero di andare al mare.
«Si, sembra interessante. Sempre meglio che dormire.» Sorrise Yonghwa amicando in direzione di Woobin che lo fulminò con lo sguardo.
«Okay allora in questi giorni ci mettiamo d'accordo.»
«Va bene.»

B.A.P

→ (clicca sul nome dell'artista per aprire la sua scheda personale) ←


• Yongguk (Leader, Rapper, Ballerino)
• Himchan (Vocalist, Rapper e Ballerino)
• Daehyun (Vocalist e Ballerino)
• Youngjae (Vocalist e Ballerino)
• JongUp (Vocalist, Rapper e Ballerino)
• Zelo (Maknae, Rapper, Vocalist e Ballerino)

Jung Dae Hyun

Nome: Jung Dae Hyun (정대현)
Professione: Cantante, Ballerino
Data di nascita: 28 Giugno 1993
Luogo di nascita: Busan, Corea del Sud
Altezza: 1.78 cm
Peso: 63 kg
Gruppo Sanguigno: A
Segno Zodiacale: Cancro
Zodiaco Cinese: Gallo
Agenzia: TS Entertainment
Gruppo Kpop: B.A.P

mercoledì 25 giugno 2014

Bi Rain

Nome: Rain / Bi (비)
Nome Reale: Jung Ji Hoon (정지훈)
Conosciuto anche come: Pi (Giappone), Yu (Cina)
Professione: Cantante, Attore, Modello, Ballerino, Compositore e Produttore
Data di nascita: 25 Giugno 1982
Luogo di nascita: Seoul, Corea del sud
Altezza: 1.85 cm
Peso: 75 kg
Gruppo Sanguigno: O
Segno Zodiacale: Cancro
Zodiaco Cinese: Cane
Agenzia:  J.Tune Camp (Propietario)

domenica 22 giugno 2014

Lee Min Ho

Nome: 이민호 / Lee Min Ho
Professione: Attore, Modello, Cantante
Data di nascita: 22 Giugno 1987
Luogo di nascita: Seoul, Corea del Sud
Altezza: 1.87 cm
Peso: 55 kg
Gruppo Sanguigno: A
Segno Zodiacale: Cancro
Agenzia: MYM Entertainment

sabato 21 giugno 2014

Kim Ryeo Wook

Nome: Kim Ryeo Wook (김려욱)
Soprannomi: Ryeonggoo, Eternal Maknae, Wookie
Professione: Cantante, Ballerino, DJ, Compositore, MC
Data di nascita: 21 Giugno 1987
Luogo di nascita: Incheon, Corea del Sud
Altezza: 1.73 cm
Peso: 55 kg
Gruppo Sanguigno: O
Segno Zodiacale: Cancro
Zodiaco Cinese: Coniglio
Agenzia: SM Entertainment
  Sub-Agenzia: Label SJ
Gruppo: Super Junior, Super Junior M
   Sub-unit: Super Junior K.R.Y

mercoledì 18 giugno 2014

First love...: Capitolo 28: First Homme


«Yonghwa aiutami dobbiamo metterli a letto o domani rischiano di svegliarsi con il mal di schiena.»
«Aspettiamo ancora un pò Hyun, sono così adorabili quando dormono.»
«Solo quando dormono?» Chiese Jonghyun sedendosi sul bracciolo della poltrona dove sedeva Yonghwa. I due amici guardavano Jungshin e Minhyuk dormire vicini con i loro bellissimi volti sereni e rilassati dal sonno.
Minhyuk si mosse leggermente e la coperta, che Jonghyun aveva avuto la cura di mettere addosso ai due, scivolo giù scoprendoli.
Minhyuk era un tipo attivo anche nel sonno, infatti, si mosse ancora stringendo la vita di Jungshin con le sue braccia come se l'amico fosse un peluche vivente.
Jungshin increspò la fronte, nel sonno, per quell'attacco improvviso.
«Sarebbe meglio dividerli o Minhyuk rischia di stritolare Jungshin.» Intervenne Yonghwa sorridendo divertito per la scena.
«Portiamo questi bambini a letto.» Scherzò Jonghyun avvicinandosi ai due e appoggiando con gesto amorevole una mano sulle braccia di Minhyuk sciogliendo la sua pressa, il ragazzo si lamento nel sonno affondando più del dovuto il volto nella spalla di Jungshin.
«Su Minnie alzati così ti porto a letto.»
«Dammi altri cinque minuti, hyung.» Si lamentò con voce impastata dal sonno il giovane.
Adorabile. Pensò Jonghyun con un tenero sorriso sulle labbra facendo sorridere Yonghwa che si avvicinò a Jungshin scuotendolo dolcemente. Al giovane bastò quel leggero movimento per aprire, stancamente, gli occhi.
«Hyung...» Sussurrò passandosi la lingua sulle labbra secche.
«Vieni Jungshin ti porto a letto.» Jungshin si voltò a guardare Minhyuk, che si era di nuovo stretto all'altro possessivo, poi tornò a guardare il maggiore con confusione.
«Minhyuk sembra un polipo.» Rise Yonghwa guardando Jonghyun che si passava una mano tra i capelli sorridendo. «È un polipo così carino.» Ribatté Jonghyun afferrando saldamente le mani di Minhyuk e liberando così Jungshin che con l'aiuto di Yonghwa si mise in piedi. Quando Jonghyun lasciò la presa su Minhyuk questo si lasciò cadere disteso sul divano cercando la posizione più comoda.
«Su Minnie alzati così saliamo anche noi in camera.» Gli sussurrò Jonghyun accarezzandogli i capelli.
«Hyung ho sonno.» Si lamento il minore senza aprire gli occhi. Jonghyun iniziava a pensare che il ragazzino gli parlasse inconsapevolmente.
«Lo so piccolo ma sul letto starai più comodo.» Jonghyun afferrò Minhyuk per un braccio e il giovane si lasciò sollevare dal divano e guidare per il salotto e poi su per le scale, sempre con gli occhi chiusi, appoggiandosi completamente al maggiore.
«Hyung...» Sussurrò Minhyuk a metà del corridoio del piano superiore.
«Si piccolo cosa c'è?»
«Voglio dormire con te...» Sussurrò quest'ultimo lasciando ricadere la testa sulla spalla dell'altro e nascondendo il volto nel suo collo. Un brivido improvviso colpì Jonghyun che deglutì a vuoto imponendosi una calma che gli stava sfuggendo.
Minhyuk non parla con malizia. Babo, lui non ha secondi fini.
Perché io ho secondi fini?
Jonghyun si impose di cancellare la seconda parte dei suoi pensieri e senza rispondere alla richiesta del minore lo condusse nella stanza che Jonghyun adesso condivideva con Yonghwa. Eric, solo il giorno prima, aveva sostituto il letto ad una piazza e mezza con due lettini separati solo da un comodino.
«Li mettiamo a letto insieme?» Chiese Yonghwa, senza voltarsi, impegnato a togliere le scarpe a Jungshin che dormiva profondamente.
«Meglio di no o Minhyuk lo soffoca nel sonno.» Scherzò Jonghyun facendo nascere un sorriso sulle labbra di Yonghwa.
«Ti dispiace dormire tu con Jungshin? Minhyuk vuole che io dorma con lui.»
«Devo preoccuparmi per la tua innocenza.» Scherzò Yonghwa.
«Idiota.» Rise Jonghyun sistemando Minhyuk sotto le coperte del suo letto. «Io scendo di sotto ad aspettare l'arrivo di Hyesung e gli altri. Tu scendi con me?!»
«Si okay.» I due amici uscirono dalla stanza lasciando i due giovani dormire profondamente protetti e al caldo.

MR.MR

 
→ (clicca sul nome dell'artista per aprire la sua scheda personale) ←

• Jin (Leader, Vocalist)
• Doyeon (Vocalist)
• Changjae (Rapper, Vocalist)
• Tey (Vocalist)
Sanghyun (Vocalist)
Jaemin (Vocalist e maknae)

Ex-membri:
• Ryu (Maknae, Vocalist)

Tey

Nome: Tey (테이)
Nome Reale: Han Ji Hyun (한지현)
Professione: Cantante
Data di nascita: 18 Giugno 1992
Luogo di nascita: Anyang, Corea del Sud
Altezza: 1.81 cm
Peso: 67 kg
Gruppo Sanguigno: O
Segno Zodiacale: Gemelli
Agenzia: Winning Insight M
Gruppo Kpop: MR.MR

ZE:A

→ (clicca sul nome dell'artista per aprire la sua scheda personale) ←


• Lee Hoo (Leader, Vocalist e Ballerino)
Kevin (Vocalist, Rapper e Ballerino)
Si Wan (Vocalist e Ballerino)
• Min Woo (Vocalist, Rapper e Ballerino)
Hyung Sik (Vocalist e Ballerino)
Dong Joon (Maknae, Vocalist e Ballerino)

Servizio Militare
• Tae Hoon (Rapper e Ballerino)
• Hee Chul (Vocalist, Rapper e Ballerino)
• Kwang Hee (Vocalist e Ballerino)

Kim Tae Hoon

Nome: 김태헌| / Kim Tae Hoon
Professione: Cantante, Rapper, Attore
Data di nascita: 18 Giugno 1989
Luogo di nascita: Seoul, Corea del sud
Altezza: 1.77 cm
Peso: 63 kg
Gruppo Sanguigno: A
Segno Zodiacale: Gemelli
Agenzia: Star Empire Entertainment
Gruppo: ZE:A
  Sub-Unit: ZE:A 4U

martedì 17 giugno 2014

Night and Day quote Wallpapers

      

≈ Cliccare sull'immagine per ingrandirla. ≈

Arashi

→ (clicca sul nome dell'artista per aprire la sua scheda personale) ←


Ohno Satoshi (Leader)
Sakurai Sho
Aiba Masaki
Ninomiya Kazunari
Matsumoto Jun

Ninomiya Kazunari

Nome: Ninomiya Kazunari (二宮和也)
Soprannome: Kazu-chan, Nino
Professione: Attore, Cantante, Compositore, Presentatore
Data di nascita: 17 Giugno 1983
Luogo di nascita: Tokio, Giappone
Altezza: 1.68 cm
Peso: 55 kg
Gruppo Sanguigno: A
Segno Zodiacale: Gemelli
Agenzia: Johnny's Jimusho
Gruppo: Arashi

lunedì 16 giugno 2014

Night and Day BookTrailer

Ivana Rita Marletta - Night and Day

Titolo: Night and Day: My idol they are with me
Autore: Ivana Rita Marletta
Editore: KR Edizioni
Pubblicazione: 15 Giugno 2014
Pagine: 229
Prezzo: 8,00 €

Trama
Raccolta di One-Shot su artisti famosi quali: TVXQ, SHINee, VIXX, ecc...
Dal libro:
Himchan desiderò immensamente che il pavimento si aprisse sotto i suoi piedi e lo inghiottisse risparmiandogli quella figuraccia.
«Hyung, ti piaccio?» Chiese Zelo alzando lo sguardo sul maggiore.
«Ecco io...»
«Gli piaci da impazzire è il tuo stalker personale.» Rise Yongguk abbracciando le spalle dell'amico che infuriato lo spinse via.


Support independent publishing: Buy this e-book on Lulu.

domenica 15 giugno 2014

June myPlaylist ~ parte 1 ~



TRACKLIST

01. Sanna Nielsen - Undo
02. ZE:A - Breathe
03. Taeyang - Stay With Me (Feat. G-Dragon)
04. ToppDogg - TopDog
05. MinAh (Girl's Day) - You and I
06. THSK - Answer
07. Daesung - Awake and Asleep
08. B.A.P - Where Are You? What Are You Doing?
09. B2ST - Good Luck
10. ToppDogg - Amadeus
11. B2ST - Sad Movie (Korean ver.)
12. ZE:A - One
13. ZE:A - Stagger
14. Taeyang - Love You To Death
15. ZE:A - Wobble
16. Boyfriend - DO-DO-DO
17. San E & Raina (After School) - A Midsummer night's Sweetness


sabato 14 giugno 2014

ZE:A - Wobble


TRADUZIONE ITALIANA

Stop it Now, Stop it Now, Stop it Now
Stop the Lie, Stop the Lie, Stop the Lie
Stop it Now, Stop it Now, Stop it Now
Stop the Lie, Stop the Lie Babe

Tu mi fai preoccupare, mi fai aspettare
Mi fai fraintendere, questo non è amore
Continui a dire che vuoi rompere ogni volta che sei arrabbiata
Oh ferma, no, io sono stufo di questo, cosa stai facendo

Mi sono innamorato del tuo bel viso
Ma mi ha solo fatto male

È traballante, no no no no no no
È faticoso, no no no no no no via
La nostra stupida relazione è così scadente
Perché My babe babe babe, perché siamo così?

Stop it Now, Stop it Now, Stop it Now
Stop the Lie, Stop the Lie, Stop the Lie
Stop it Now, Stop it Now, Stop it Now
My Babe Babe Babe, perché siamo così? Così traballante

Yo, eravamo così felici solo guardandoci
Ma ora non importa nemmeno se ti chiamo
Mi stai dicendo di dimenticarti? Per lasciarti?
Sto diventando nervoso per noi in questi giorni, cosa faccio?
Prendo il telefono e chiamo
Cerco di accontentarti e confortarti, mentre il mio cuore si consuma
I tuoi occhi che mi hanno freddamente congelato sono ormai lontani
Cosa vuoi che faccia?

Tu mi confondi, tu mi innervosisci
Mi deludi, non posso più fidarmi
Quando bevi, continui a dire che ti manco
Oh, è pericoloso, no, dove sei?

Mi sono innamorato delle tue labbra di ciliegia
Ma mi ha solo fatto male

È traballante, no no no no no no
È faticoso, no no no no no no via
La nostra stupida relazione è così scadente
Perché My babe babe babe, perché siamo così?

Non ci sarà un altro ragazzo come me, 
non importa quanto duramente cercherai, sarà inutile
piccola, con gli altri ragazzi sarà lo stesso, la tua testa farà male
La mia testa gira intorno e intorno, sto pensando solo a come farti del male
Questo significa che non mi piaci più,
 una ragazza come te è così egoista

È traballante, no no no no no no
È faticoso, no no no no no no via
La nostra stupida relazione è così scadente
Perché My babe babe babe, perché siamo così?

Stop it Now, Stop it Now, Stop it Now
Stop the Lie, Stop the Lie, Stop the Lie
Stop it Now, Stop it Now, Stop it Now
My Babe Babe Babe, perché siamo così? Così traballante


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

ZE:A - Stagger


TRADUZIONE ITALIANA

Piccola torna tra le mie braccia 

Non sapevo quanto è triste mangiare da soli
Tu hai smesso di chiacchierare rumorosamente accanto a me
Non sapevo come può essere solitario addormentarsi da soli
Perché lo stesso letto sembra così grande adesso?

Perché non sapevo allora che non posso vivere senza di te?
Anche se lo sapevo, perché ti ho lasciato andare?
Non avrei dovuto farlo, ora sono solo rimpianti

Sto barcollando anche oggi, ondeggiando sulle strade
Mi crollano addosso pensieri su di te, ho trascorso la notte in lacrime
Sto barcollando anche oggi, ondeggiando sulle strade
Non saprai mai sapere come mi sento, cosa faccio adesso?

Mi basta guardare le tue foto per trovare la risposta, chiamandoti
Rattristato per i nostri ricordi impressionanti, è stato così bello
Non ho mai nemmeno provato a cancellarti
Senti lo stesso, giusto? Si prego piccola

Perché non sapevo allora che non posso vivere senza di te?
Anche se lo sapevo, perché ti ho lasciato andare?
Non avrei dovuto farlo, ora sono solo rimpianti

Sto barcollando anche oggi, ondeggiando sulle strade
Mi crollano addosso pensieri su di te, ho trascorso la notte in lacrime
Sto barcollando anche oggi, ondeggiando sulle strade
Non saprai mai sapere come mi sento, cosa faccio adesso?

È troppo opprimente, quel posto vuoto che hai lasciato
Perché stai cercando di lasciarmi tutto solo?
Ho paura di tutto, ogni giorno senza di te
Perché devo lasciarti andare?
Sono ancora qui, come sempre, puoi sempre tornare indietro
Sarò in piedi dietro di te, quando sarai stanca, puoi guardare indietro
Sono barcollando e ondeggianti, mi tengo stretto ancora una volta
Prendimi prima che sia troppo tardi

Sto barcollando anche oggi, ondeggiando sulle strade
Mi crollano addosso pensieri su di te, ho trascorso la notte in lacrime
Sto barcollando anche oggi, ondeggiando sulle strade
Non saprai mai sapere come mi sento, cosa faccio adesso?


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

ZE:A - One



TRADUZIONE ITALIANA

Un sogno, una persona, una possibilità, nella mia vita

Anche se sto sorridendo, non sto davvero sorridendo
Ogni notte, non riesco nemmeno dire niente
Non so perché, ma ho paura delle mattine
Ogni giorno è lo stesso, ogni giorno
Mi chiedo perché, com'ero durante la mia infanzia?

Anche se il mio sogno continua sempre più piccolo e più lontano
La mia canzone non finirà
Come il sole sorge ogni giorno, con calore, con calore, con calore
Ti darò tutto

Una possibilità, Un Sogno, a senso unico nella mia vita.
Una possibilità, Un Sogno, ti darò tutto.
Una possibilità, Un Sogno, a senso unico nella mia vita, volare alto

Ti desidero con me nei sogni della mia infanzia, a volte lo desidero
Solo dopo ho rotto quel caldo abbraccio
Sono nato di nuovo come un nuovo me di fronte a te
Sei tu, il motivo per cui esiste questa canzone
Sei tu, il motivo per cui sono qui
Sei tu, il motivo per cui sto sorridendo
Sei tu, io sono l'unico per te

Non so perché, ogni giorno è lo stesso, senza cambiamenti
Vuoi sapere perché, com'ero durante la mia infanzia?

Anche se il mio sogno continua sempre più piccolo e più lontano
La mia canzone non finirà
Come il sole sorge ogni giorno, con calore, con calore, con calore
Ti darò tutto

Ho sopportato per così tanto tempo
Ti ho tenuta sempre nel mio cuore
So che posso farlo attraverso la mia vita
Ti darò tutto

Anche se il mio sogno continua sempre più piccolo e più lontano
La mia canzone non finirà
Come il sole sorge ogni giorno, con calore, con calore, con calore
Ti darò tutto

Una possibilità, Un Sogno, a senso unico nella mia vita.
Una possibilità, Un Sogno, ti darò tutto.
Una possibilità, Un Sogno, a senso unico nella mia vita, volare alto

Un sogno, una persona, una possibilità, nella mia vita


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

Taeyang (feat. G-Dragon) - Stay With Me


TRADUZIONE ITALIANA

Tu hai la mia stessa faccia triste
Non vuoi stare con me

A-yo che succede bambina
Tu sei particolarmente bella oggi
Come stai? È imbarazzante tra noi in questo momento
Mi chiedevo, tutto sembra così strano
Faccio finta di essere calmo e inizio a parlare con te in modo da non essere a disagio
L'atmosfera migliora alle nostre battute simpatiche
Anche quando siamo seri a volte, basta prendere alla leggera
È divertente, a un certo punto, il vino e tè sono vuoti
Ma ci si sente davvero pieni, c'è qualcosa
Era così solo, sai come mi sento
Ho aspettato tutto il giorno
Fai finta di essere forte apposta per spingermi fuori
Ma tu sei più dolce di chiunque altro, la mia cara cara

Tu hai la mia stessa faccia triste
Non vuoi stare con me, vieni da me
Le tue labbra non sono d'accordo, ma i tuoi occhi mi dicono che mi vuoi
Non vuoi stare con me, vieni da me

Stiamo camminando per le strade di notte, proprio come abbiamo fatto prima
Abbastanza vicini affinché chiunque pensi che siamo amanti
Ballando vicini in un club affollato
Ehi, hai forse flirtato con me
Tu sei ubriaca con l'alcol, io sono ubriaco con gli occhi, il naso, le labbra, il corpo
Il tuo respiro che sussurra nel mio orecchio mi paralizza
Ora piccola ti porterò a casa
Ti abbraccio stretta per l'ultima volta
Fu in quel balcone, la mattina presto
Ti ricordi? Ci salutammo con le nostre mani
Siamo stati così perfetti quel giorno
Ma mi giro da solo, ancora una volta cado cado

Tu hai la mia stessa faccia triste
Non vuoi stare con me, vieni da me
Le tue labbra non sono d'accordo, ma i tuoi occhi mi dicono che mi vuoi
Non vuoi stare con me, vieni da me

Lasciati stare in questo momento senza dire una parola
Quando stasera passerà, un nuovo giorno inizierà
Ho solo te, tu sei il mio unico amore
Lui non esitate e così come sei, stai con me

Per il peggio o meglio
Basta stare con me per sempre
Per il peggio o meglio
Basta stare con me per sempre

Tu hai la mia stessa faccia triste
Non vuoi stare con me, vieni da me
Le tue labbra non sono d'accordo, ma i tuoi occhi mi dicono che mi vuoi
Non vuoi stare con me, vieni da me


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

Taeyang - Love You to Death



TRADUZIONE ITALIANA

Pensi che il mio cuore sia a posto?
Pensi che io non sanguino se vengo punto?

Ma mi dà la nausea
È come la medicina che mi fa respirare
Quindi come posso smettere?

Qualunque cosa tu faccia, ho solo bisogno di sopportare
Anche se tutto di me muore, ho solo bisogno di respirare

Girl I’m gonna love you
tutto sta crollando a causa tua
Ma non posso vivere senza di te
Volere lei che non vuole me
Se questo è il mio peccato, io dolcemente ricevo la punizione
I’m gonna love you to death
I’m gonna love you to death

Tutti mi dicono
Solo se si mi allontano lontano, posso respirare
Il mio cuore mi dice
Nel momento in cui mi allontano lontano, morirò

Voglio ingoiare questo veleno per te
Voglio essere ubriaco con te e non svegliarmi mai 
Non posso restare lontano per sempre
Perché non puoi saperlo?

Anche se divento pazzo
Se è grazie a te, va bene
Voglio che sia il paradiso e l'inferno insieme a te

Girl I’m gonna love you
tutto sta crollando a causa tua
Ma non posso vivere senza di te
Volere lei che non vuole me
Se questo è il mio peccato, io dolcemente ricevo la punizione
I’m gonna love you to death
I’m gonna love you to death

Anche se non riesco ad aprire gli occhi, perché l'oscurità mi inghiotte
Anche se mi sto marchiato con un segno indelebile
Posso respirare solo con quest'unico amore?
Posso sopportare anche se fa male fino alla morte?

Girl I’m gonna love you
Non averti è peggio della morte
Ho bisogno di te
Se volerti anche se non mi vuoi è il mio destino
I’m gonna love you to death.
I’m gonna love you to death.


English translation Credits: popgasa.com/
Italian translation Credits: Klaudia19

Minah (Girl's Day) - You and I



TRADUZIONE ITALIANA

Quando mi tieni tra le tue braccia 
Ho imparato a conoscere il calore 
Quando mi hai guardato negli occhi 
Mi sono resa conto che ero preziosa 
Quando sei venuto da me 
Tremavo 
Quando hai detto quelle parole 
Sapevo che ero una donna 

Seppellire in me 
La tua faccina sorridente 
Ora tu non sei qui 
E io non posso vivere 

(Let’s go) 
Cancellerò tutti i brutti ricordi 
I giorni pieni di lacrime 
tesoro, puoi cancellare la memoria 
Quando io e te siamo qui 
Tutto cambierà ora 
I giorni tristi 
tesoro, non ne hai più bisogno 

Non riesco a fermare il mio amore 
Per te per sempre (x2) 

Sai quanto ti amo? 
So che la ragazza che stai guardando non sono io
Io non sono il tuo tesoro, ma troverò un modo 

Anche se cantiamo due melodie 
Nello stesso luogo in questo momento 
So che troveremo un modo 
Da qualche parte ci apparteniamo 

(Let’s go)  
Cancellerò tutti i brutti ricordi 
I giorni pieni di lacrime 
tesoro, puoi cancellare la memoria 
Quando io e te siamo qui 
Tutto cambierà ora 
I giorni tristi 
tesoro, non ne hai più bisogno


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

Topp Dogg - Amadeus



TRADUZIONE ITALIANA

Mi fai giocare, Fermata (you)
Una canzone che non può essere riprodotto, tu, tu
La tua ostilità schiaccia tutte le mie previsioni (sexy)
Gioca con me fino a quando le tende vanno giù
Il ritmo continua senza riposo (scuotimi dentro)
Non può mettere un termine per farla finita (legami stretto)
Maestro, nessuna possibilità di negare (crazy crazy)
L'insieme della tua voce e quelle parole (say brava)
Smettila di scuotermi

(Yeah) qual è la prossima melodia?
(Girl) mi vuoi ascoltare, che cosa sei?
Hai intenzione di prendere il mio fiato? (Sei tu?)

Sto per impazzire, vi vi vivace, sto per esplodere
Io vado in tondo a causa tua
Un capolavoro perfetto che non posso avere, lascia che ti ascolti

Ti intrappolo dentro di me, una stanza segreta perfetta, questo è il mio capolavoro
La gente non conosce il mio amore

Sognare ad occhi aperti è un lusso, ti raggiungo, che è fuori orbita (sexy)
Ti ci condurrò in qualunque modo voglio
Ma il tuo battito funziona in modo rude con me (intrappolami)
Una melodia sconosciuta ermeticamente creata

Oh presto, non c'è tempo per te di essere noiosa (crazy crazy)
Esistono tutte le note per te
Smettila di scuotermi

Yeah, qual è il prossimo repertorio?
Girl, fari in fretta a provocarmi?
Hai intenzione di farmi ruotare gli occhi? (Sei tu?) (??)

Sto per impazzire, vi vi vivace, sto per esplodere
Io vado in tondo a causa tua
Un capolavoro perfetto che non posso avere, lascia che ti ascolti

Non riesco a spegnerlo proprio come i fuochi d'artificio
Un capolavoro che mi inghiotte con un attimo di respiro
Anche gli dei ti invidiano, la tua esistenza è di troppo
Lascia che ti ascolti, Amadeus

(Andante) andrò da te
(Moderato) Tienimi la mano
(Crescendo) Guardami negli occhi
bruscamente ti abbraccio
Vroom vroom, è già iniziato
Neanche gli dei possono fermare il mio cuore verso di te
Il mio più grande capolavoro
Tu sei il mio capolavoro

Sto per impazzire, sto per esplodere, mostrati, lascia che ti ascolti
Voglio giocare ora (holic holic)

Sto per impazzire, vi vi vivace, sto per esplodere
Io vado in tondo a causa tua
Un capolavoro perfetto che non posso avere, lascia che ti ascolti

Sto per impazzire, vi vi vivace, sto per esplodere
Io vado in tondo a causa tua
Un capolavoro che non si può toccare, ti sento, chiamami Amadeus


English translation Credits: http://popgasa.com/
Italian translation Credits: Klaudia19

domenica 8 giugno 2014

JR

Nome: JR (Junior Royale)
Nome Reale: 김종현 / Kim Jong Hyun
Professione: Cantante, Rapper, Compositore
Data di nascita: 8 Giugno 1995
Luogo di nascita: Gangreung, Corea del Sud
Altezza: 1.78 cm
Peso: 58 kg
Gruppo Sanguigno: O
Segno Zodiacale: Gemelli
Agenzia: PLEDIS Entertainment
Gruppo: NU'EST

venerdì 6 giugno 2014

SS501

→ (clicca sul nome dell'artista per aprire la sua scheda personale) ←


Kim Hyun Joong (Leader, Vocalist, Rapper e Ballerino)
Heo Young Saeng (Vocalist Principale e Ballerino)
Kim Kyu Jong (Vocalist, Rapper e Ballerino)
Park Jung Min  (Vocalist e Ballerino)
Kim Hyung Jun  (Maknae, Vocalist, Rapper e Ballerino)

Kim Hyun Joong

Nome: 김현중 / Kim Hyun Joong
Professione: Cantante, Attore, Modello, Ballerino, Compositore
Data di nascita: 6 Giugno 1986
Luogo di nascita: Seoul, Corea del Sud
Altezza: 1.83 cm
Peso: 68 kg
Gruppo Sanguigno: B
Segno Zodiacale: Gemelli
Zodiaco Cinese: Tigre
Agenzia: Keyeast
Gruppo Kpop: SS501

Son Dong Woon

Nome: 손동운 / Son Dong Woon
Soprannome: Sonseuko / DongniPongni / Son Nam Shin
Professione: Cantante, Modello, Ballerino, Compositore
Data di nascita: 6 Giugno 1991
Luogo di nascita: Busan, Corea del Sud
Altezza: 1.81 cm
Peso: 64 kg
Gruppo Sanguigno: A
Segno Zodiacale: Gemelli
Zodiaco Cinese: Capra
Agenzia: Around US Entertainment
Gruppo: HIGHLIGHT

mercoledì 4 giugno 2014

TVXQ/JYJ

 → (clicca sul nome dell'artista per aprire la sua scheda personale) ←


TVXQ
Yunho (Leader, Rapper, Vocalist e Ballerino)
Changmin (Maknae, Vocalist, Rapper e Ballerino)

JYJ
Jaejoong (Leader, Vocalist e Ballerino)
Yoochun (Rapper, Vocalist e Ballerino)
Junsu (Maknae, Vocalist e Ballerino)

Park Yoochun

Nome: 박유천 / Park Yoo Chun
Conosciuto anche come: 믹키유천 / Micky Yoochun
Professione: Cantante, Attore
Data di nascita: 4 Giugno 1986
Luogo di nascita: Seoul, Corea del Sud
Altezza: 1.80 cm
Peso: 62 kg
Gruppo Sanguigno: O
Segno Zodiacale: Gemelli
Agenzia: C-Jes Entertainment
Gruppo: JYJ
Ex-Gruppo: TVXQ

martedì 3 giugno 2014

First love...: Capitolo 27: Castle Walls


Quando Sunho si mise alla guida della sua auto le mani gli tremavano in un modo assurdo che mai gli era successo. Tutta la rabbia stava scemando i ricordi si facevano offuscati e l'uomo sentiva sul suo corpo il peso di tutta la sua vita. Al momento l'unica cosa che voleva era premere il piede sull'acceleratore, dare sfogo alle lacrime e gridare tutta la sua sofferenza, ma non poteva farlo perché aveva il figlio in auto con se e doveva mostrarsi forte per lui.
Quando l'auto si fermo di fronte ad un cancello famigliare Sunho espirò sollevato, quella casa era il luogo più sicuro del mondo.
«Resta a casa dello zio Eric per adesso.»
«Appa... tu dove stai andando?!»
«Non preoccuparti piccolo, devo solo sistemare delle cose.» Sunho sorrise al figlio accarezzandogli i capelli con affetto.
«Comportati bene.» Aggiunse quando il figlio e l'amico furono fuori dalla sua auto. Un ultimo sorriso tirato e Sunho premette il piede sull'acceleratore facendo stridere le ruote sull'asfalto.
Jungshin rimase a lungo a fissare quel punto in cui il padre era sparito a bordo della sua auto e senza neanche rendersene conto le lacrime già rigavano il suo volto.
«Junnie, vieni entriamo dentro.» Sussurrò Minhyuk, con gli occhi lucidi, appoggiando una mano sulla spalla dell'amico.
«No, voglio aspettare che torni papà..»
«Aspettiamolo dentro...» Minhyuk fecce una leggera pressione sull'amico che si lasciò guidare inerme fino alla porta principale della casa.
Quando Minhyuk suonò il campanello il suo volto iniziava a rigarsi di lacrime.
Tutta la tensione di poco prima si stava sciogliendo e adesso i due giovani ragazzi la espellevano piangendo.

T.O

Nome: T.O / 티오
Nome Reale: Go Hyun Woo / 고현우
Professione: Cantante, Rapper
Data di nascita: 3 Giugno 1992
Luogo di nascita: Seoul, Corea del Sud
Altezza: 1.78 cm
Peso: 61 kg
Gruppo Sanguigno: 0
Segno Zodiacale: Gemelli
Agenzia: Benjamin Entertainment
Gruppo Kpop: M.Pire
Gruppo Jpop: B.Crown