lunedì 7 novembre 2016

Legend of the Blue Sea (In Corso)

Titolo: 푸른 바다의 전설 / Puleun Badaui Jeonseol
Genere: Romantico, Comedia, Fantasy
Episodi: 20
Network: SBS
Periodo di Trasmissione: 16 Novembre 2016 - TBA
Orari: Mercoledì e Giovedì 22:00

Trama
Kim Moo è uno studioso nobile della dinastia Joseon che incontra una sirena di nome Sim Ching, i due si innamorano e la sirena alla fine esce dal mare.
Molto tempo dopo e con molte sofferenze Sim Chin arriva a Seoul.
Heo Jae Joon è un truffatore a sangue freddo che un giorno incontra Sim Chung e comincia a innamorarsi di lei.

Cast
Jun Ji Hyun è Sim Chung
   Shin Eun Soo è Sim Chung (giovane)
   Kal So Won è Sim Chung (bambina)
Lee Min Ho è Heo Joon Jae / Kim Moo
   Park Jin Young è Heo Joon Jae / Kim Moo (giovane)
   Jun Jin Seo è Heo Joon Jae / Kim Moo (bambino)
Lee Hee Joon è Jo Nam Doo
Shin Hye Sun è Cha Si Ah
Moon So Ri è Ahn Jin Joo
Shin Won Ho è Tae Oh
Lee Ji Hoon è Heo Chi Hyun
Park Hae Soo è Hong Dong Pyo
Hwang Shin Hye è Kang Seo Hee
Nah Young Hee è Mo Yoo Ran
Choi Jung Woo è Heo Gil Joong

Cameo
Krystal
Kim Sung Ryoung
Ahn Jae Hong
Cha Tae Hyun 
Hong Jin Kyung

Produzione
Regia: Jin Hyuk
Sceneggiatura: Park Ji Eun

*Trailer*
 

Episodi (Tradotti da me)
Episodio 1
Episodio 2
Episodio 3
Episodio 4
Episodio 5
Episodio 6
Episodio 7
Episodio 8
Episodio 9
Episodio 10
Episodio 11
Episodio 12
Episodio 13
Episodio 14
Episodio 15
Episodio 16
Episodio 17
Episodio 18
→ Episodio 19
→ Episodio 20

Lee Hyun (8eight) - Your Love (Blow Breeze OST)


TRADUZIONE ITALIANA

Ho aspettato tanto tempo
Dove sei, cosa stavi facendo?
Ti ricordi di me?
Mi sei mancata tanto

Dopo molto tempo
Ti ho finalmente incontrato
Ma quando mi guardavi
C'era solo un sorriso sconosciuto

Il mio amore per te
E' più grande di qualsiasi cosa
Anche se io do la mia vita
Il mio amore non andrà sprecato
Il mio amore per te
Anche se non lo conosci
non sono preoccupato
Perché il mio amore non cambierà mai

Il tuo cuore agitato
Rende il mio cuore combattivo
Non sai come mi sento veramente
Mi stai solo ferendo

Ma, mentre ti guardo
Posso gestire tutto
Posso dare il mio tutto
Stiamo insieme

Il mio amore per te
E' più grande di qualsiasi cosa
Anche se io do la mia vita
Il mio amore non andrà sprecato
Il mio amore per te
Anche se non lo conosci
non sono preoccupato
Perché il mio amore non cambierà mai

Per te, che sei lontano
Sto gridando ad alta voce
Che starò al tuo fianco
Ti amo

Il mio amore per te
E' più grande di qualsiasi cosa
Anche se io do la mia vita
Il mio amore non andrà sprecato
Il mio amore per te
Anche se non lo conosci
non sono preoccupato
Perché il mio amore non cambierà mai

Il mio amore non cambierà mai


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

Gavy NJ - I loved and Wanted You (Blow Breeze OST)


TRADUZIONE ITALIANA

I tempi che aspettavo
I tempi che speravo
Lentamente, vengono da me
Vivere nei ricordi di te

Quanto ancora di questo tempo congelato
Deve passare?
Nelle tue braccia, nel mio cuore
In cui eri abituato a vivere

Ho amato e voluto
Perché io vivo dentro i tuoi ricordi
Nell'amore che è già passato
Ho bisogno di riempire il mio cuore stanco
Ma dove sei?

Quanto ancora devo lasciarti andare
In modo che io sappia?
Come un sogno lontano, come un ricordo
Tu già vivi in me

Ho amato e voluto
Perché io vivo dentro i tuoi ricordi
Nell'amore che è già passato
Ho bisogno di riempire il mio cuore stanco

Un amore che ha già colorato il mio cuore
Lo sai?
Che tu sei il mio tutto?

Ho pregato per te e ti volevo
Perché sei così prezioso
Nella memoria che si diffonde dentro di me
Tu mi proteggi sempre al mio fianco
Per sempre


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

Hanbyul - Those Words (Blow Breeze OST)


TRADUZIONE ITALIANA

Quando ti ho visto
Ho sentito che era destino, questo è amore
Questo è tutto
Mentre ti guardo, voltare le spalle
Il mio cuore che non può dire nulla
Questo è amore

Sei venuta da me come il vento
Non posso dimenticarlo
Quando arriva il giorno che ritornerai
ti amerò
ti amerò

Dimmi
Che ti piaccio, quelle parole, quelle parole
Non posso dimenticare
Dimmi ancora
Che mi ami, quelle parole, quelle parole
Così posso sentirle nelle orecchie

Quando mi sono imbattuto in te, avevi un momento difficile
E'stato destino
Lo era
Così ero ancora più sicuro che fosse amore
E' stato destino

Sei venuta da me come il vento
Non posso dimenticarlo
Quando arriva il giorno che ritornerai
ti amerò
ti amerò

Dimmi
Che ti piaccio, quelle parole, quelle parole
Non posso dimenticare
Dimmi ancora
Che mi ami, quelle parole, quelle parole
Così posso sentirle nelle orecchie

Ti volevo così tanto
Il giorno in cui staremo insieme per sempre
Un giorno
Tu tornerai da me

Dimmi
Che ti piaccio, quelle parole, quelle parole
Non posso dimenticare
Dimmi ancora
Che mi ami, quelle parole, quelle parole
Così posso sentirle nelle orecchie


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

Jang Yoon Jung - Livable (Blow Breeze OST)


TRADUZIONE ITALIANA

Vivere in questo mondo
Le cose non vanno come voglio
Un giorno, anche in una piccola tana di topi
Il sole sorgerà

Anche se la mia vita è sola in questa realtà
Fino al punto di piangere

Eppure, posso vivere, sono felice
Perché la mia vita è iniziata a mani vuote
Ho incontrato il mio amore, quindi sono grata
Si passa attraverso la vita giocando, quindi cerchiamo di divertirci
La vita è solo un parco giochi di una volta
Anche se è difficile, le nostre vite sono sempre raggianti, è vivibili

Mal di testa e dolori senza fine arrivano
Ma un giorno, anche sul mio cammino
il sole sorgerà

Anche se la mia vita è sola in questa realtà
Fino al punto di piangere

Eppure, posso vivere, sono felice
Perché la mia vita è iniziata a mani vuote
Ho incontrato il mio amore, quindi sono grata
Si passa attraverso la vita giocando, quindi cerchiamo di divertirci
La vita è solo un parco giochi di una volta
Anche se è difficile, le nostre vite sono sempre raggianti, è vivibili

Ancora più frizzante, è vivibile


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

Park Seung Hwa - Always Thankful Person (Blow Breeze OST)


TRADUZIONE ITALIANA

E' amore, è destino
Sei un dono dal cielo
E' destino, a volte, sei le mie lacrime
Sono grato anche per la nostalgia dolorosa

Quando le lacrime cadono senza un perché
In quel momento sto pensando a te
Hai creduto in me, a cui manca così tanto
Ti ringrazio tanto

Mi manca così tanto, ma ti prometto
Guarderò solo te per sempre
Ora non sono geloso di chiunque
Perché ho te

E' amore, è destino
Sei un dono dal cielo
E' destino, a volte, sei le mie lacrime
Sono grato anche per la nostalgia dolorosa

Mi manca così tanto, ma ti prometto
Guarderò solo te per sempre
Ora non sono geloso di chiunque
Perché ho te

E' amore, è destino
Sei un dono dal cielo
E' destino, a volte, sei le mie lacrime
Sono grato anche per la nostalgia dolorosa

Anche se arrivano le lacrime, tu sei il mio tutto
Sono grato anche per la nostalgia dolorosa
Sono grato anche per la nostalgia dolorosa


English translation Credits: popgasa.com
Italian translation Credits: Klaudia19

The8

Nome: THE8 (디에잇)
Nome Reale: Xu Ming Hao / 徐明浩
Professione: Cantante e Ballerino
Data di nascita: 7 Novembre 1997
Luogo di Nascita: Haichen, Anshan, Cina
Altezza: 1.79 cm
Peso: 53 kg
Gruppo Sanguigno: O
Segno Zodiacale: Scorpione
Zodiaco Cinese: Bue
Agenzia: PLEDIS Entertainment
Gruppo: SEVENTEEN
  Unità: Performance